Вторник, Сентябрь 15, 2015

Joomla 3 + gantry framework

Как установить Joomla 3 + gantry

Процесс установки Joomla 3.0 немного отличается от установки предыдущих версий. Мы пройдём его сегодня, но сделаем это творчески: будем устанавливать сразу комплект, состоящий из самой Joomla! + шаблона, работающего  на Gantry Framework.

Если вы не хотите знакомиться с Gantry (что совершенно напрасно!!!), то скачивайте просто последнюю версию Joomla  (на сегодняшний день это версия 3.3.6) с официального сайта движка.

Ну, а если вы хотите комфортно и легко работать со своим сайтом, то скачайте бесплатный шаблон Afterburner2  от Rockettheme.  Его мы и будем устанавливать.

По указанной ссылке при нажатии на кнопку загрузки будет предложено к скачиванию несколько пакетов. Выбирайте Joomla 3.3 RocketLauncher .

Как установить Joomla 3.3

Как обычно, двигаемся по шагам.

Шаг 1. Поскольку ставить сайт будем на Денвере, то запускаем его и создаём на диске (у меня - Y ) новую папку. Назовём её для простоты "After". Буква A - большая.
Напоминаю путь к папке: home/localhost/www/After

Шаг 2. В папку After копируем все файлы из скачанного ZIP-архива.

Шаг 3. В браузере открываем адрес: http://localhost/tools/phpmyadmin/ .

 3.1. Создаём базу данных для нового сайта: нажимаем на вкладку "Базы данных", в поле "Создать базу данных" пишем "after" с маленькой буквы и жмём на кнопку "Создать":


Иллюстрация 1

Сразу после этого получим сообщение Денвера, а в левой колонке появится "after":


Иллюстрация 2

 3.2. Создаём нового пользователя.

Для этого сначала жмём на кнопку с домиком, и только потом - на верхнюю кнопку "Пользователи".

Я специально выделила этот порядок действий, потому что заметила, что если пропустить отжим домика, то в дальнейшем можно   иметь какие-нибудь совершенно непонятные проблемы. Так что лучше перебдеть с самого начала.

3.3. Итак, открыли вкладку "Пользователи" и прокручиваем окно вниз до строки "Добавить пользователя". Жмём.

3.4. Заполняем открывшуюся форму. (Следуйте строго за мной, так будут исключены разночтения). Сначала даю иллюстрацию результата:


Иллюстрация 3
Пояснения: имя пользователя сделаем тоже after, хост выберем из выпадающего списка "локальный", пароль пусть будет простенький - mama (раскладка, естественно, EN).

3.5. Прокручиваем окно вниз и добираемся до "Глобальные привилегии". Жмём на "Отметить все". Во всех окошках появятся галочки. После этого жмём на кнопку "Добавить пользователя". Вот так должно быть:

Иллюстрация 4

3.6. Теперь прокручиваем страницу в самый -самый низ и нажимаем  там на кнопку "ОК". Поднимаемся вверх, чтобы просмотреть сообщение о создании нового пользователя.

Шаг 4. Инсталляция.

4.1. Конфигурация сайта.
Открываем в браузере вкладку и пишем адрес: http://localhost/After .  Жмём Enter. Вот такое окно с Мастером установки должно появиться пред ваши очи:

Иллюстрация 5

4.2. Очень внимательно и не спеша заполняем форму так, как у меня. Почту, естественно, вписываете свою. Пароль - " mama". Подтвердите пароль, затем жмите на кнопку "Далее" :

 

Иллюстрация 6

4.3.  Конфигурация базы данных.
Ориентируйтесь на иллюстрацию:


Иллюстрация 7

4.4. Страница "Обзор". Здесь важна нижняя часть страницы. Если полёт нормальный, то низ будет выглядеть так:

Иллюстрация 8

Жмём на кнопку "Установка".

4.5. Начинается процесс установки. Ждём-с.

 

Иллюстрация 9

4.6. Процесс закончен благополучно:


Иллюстрация 10

4.7. Не спешим!!! - до того, как  нажать на оранжевую кнопку, удаляющую инсталляционную папку, можно попробовать нажать на синюю кнопку "Установка языковых пакетов".

Иногда всё устанавливается нормально, иногда поплёвывает в ответ. Не пройдёт - установим файлы русификации обходным путём.

Обычно при установке сайта на локалхосте я пропускаю шаг с русификацией (гораздо быстрее получается установить пакет через админку). Поэтому нажимаю на кнопку удаления папки "installation", а после подтверждения удаления жму на кнопку "Панель управления".

4.8. Входим в админку. Заполняем форму входа. Наш логин - admin, наш пароль - mama. Кнопка "Log in" - жмём и входим на своё рабочее место админа.

Можно сразу же открыть лицевую панель, нажав на кнопку с названием сайта в верхнем правом углу админки:

Иллюстрация 11

Вот как выглядит лицо нового сайта:

Иллюстрация 12

А теперь самое главное: (см. Иллюстрацию 11) - в левом верхнем углу висит объявление, что надо обновить нашу джумлочку до последней версии. Жмите на кнопку, на следующей странице - ещё на одну, и обновление произойдет в автоматическом режиме даже на локалхостовском сайте. И что за прелесть эта Joomla 3.3!!!

 P.S. С сайтом "Афтер"  мы  будем изучать и Joomla 3.3, и особенности работы с шаблоном на Gantry.

{loadnavigation}

Комментировать материал через:

  • Joomlalessons.ru
  • Вконтакте

Поделиться:

Как русифицировать Joomla 3

Если при установке Joomla 3.х вам не удалось русифицировать её в автоматическом режиме, не расстраивайтесь. Просто придётся сделать парочку дополнительных шагов.

Шаг 1. Скачиваем языковой пакет  ru-RU_joomla_lang_full_3.3.6v2.zip .

Шаг 2. Через меню Extensions>>Extension Manager и кнопку Обзор устанавливаем архив, как обычное расширение. В архиве находятся  файлы русификации и сайта, и административной панели.

Шаг 3. После установки файлов русификации открываем меню Extensions>>Language Manager. В колонке слева подсвечена вкладка Installed-Site, т.е. сейчас мы будем русифицировать сайт.
Мы видим, что желтая звездочка в графе Default  (т.е. по умолчанию) стоит в строке English. Чтобы русский сделать языком по умолчанию, надо в его строке включить точно такую же кнопку Default, чтобы она стала желтой:

Иллюстрация 1

Шаг 4. Русифицируем по этому же принципу админку. Для этого перейдем во вкладку Installed-Administrator. Изменения в админке должны быть видны сразу же, буквально в мгновение ока все надписи будут на русском.

Но! - порой "моментальности" не случается. Не переживаем, идем дальше.

Шаг 5. Выходим из админки через кнопку Logout в верхнем правом углу. Админка закроется, но мы тут же входим в неё через форму входа. Пишем логин и пароль, затем выбираем язык - Russian:

Иллюстрация 2

Жмем на синюю кнопку входа>> входим и видим родные русские буковки.

Успешной работы!  

{loadnavigation}

Комментировать материал через:

  • Joomlalessons.ru
  • Вконтакте

Поделиться:

 

Как сделать перевод пунктов меню сайта с демо-контентом

Получила сегодня заявку: "Пожалуйста, напишите урок про то, как переводить пункты меню, надписи через замену языковых констант и прочие методы."  Приступаю к новому уроку, не откладывая его на потом. Тем более, что подобные вопросы уже звучали на старом сайте. Правда, заданную тему придётся разделить на пару частей, и первой будет более простая: "Как перевести пункты меню".

Изучать вопрос будем на примере шаблона AfterBurner2. Он работает на Joomla 3 + Gantry Framework и положен в основу изучения раздела с одноименным названием. Надеюсь, вы уже создали на локалхосте сайт After с помощью урока "Как установить Joomla 3 + gantry".

Начинаем пошаговое изучение:

Шаг 1. Включаем Денвер.

Шаг 2. В браузерной строке пишем: localhost/After  и открываем лицевую панель сайта.

Что мы видим? - несмотря на то, что сайт нами русифицирован, весь демо-контент, включая пункты меню, продолжает оставаться на английском языке. И это нормально, потому что русификация сайта не предусматривает перевода контента на русский язык. Вот модуль входа на сайт частично будет переведен, и мы сейчас его доработаем. Откройте модуль через меню Joomla>>Member Login :

 
Иллюстрация 1

Шаг 3. Рассматриваем модуль. Его заголовок - "Member Access". Далее идут две строчки на английском, а всё остальное уже на русском.

Шаг 4. Переходим в админку. Для этого открываем в браузере новую вкладку и пишем: localhost/After/administrator. Далее указываем логин и пароль и жмем на кнопку входа в административную панель.

Небольшое отступление: только что я открыла админку сайта After и в левом верхнем углу увидела сообщение, предлагающее обновить Joomla до версии 3.4. Нажала на кнопку "Обновить", и сайт обновился в автоматическом режиме, выдав результат: "У вас уже установлена последняя версия Joomla!, 3.4.0." 

Шаг 5. Поскольку нам предстоит работа с модулем, то открываем Менеджер модулей, меню Расширения>>Менеджер модулей.

Мы видим список созданных демо-модулей. Их мало, поэтому выбор не будет утомительным. Со временем число модулей  будет увеличиваться в соответствии с вашими требованиями, и тогда можно будет искать нужный модуль при помощи фильтров, которые находятся в колонке "Фильтр" слева от списка.

Итак, ищем модуль с названием "Member Access"...  ...и не находим его. Есть модуль "Login Form", но это совсем не то, что нам нужно в данный момент, хотя по сути это один и тот же  тип модуля , а именно: "Вход на сайт". Значит, искать надо в другом месте, и это место - пункт меню, открыв который мы и нашли форму входа.

Шаг 6. Открываем Меню>>Main Menu, т.е. Главное меню:

Иллюстрация 2

... и ищем в нем пункт "Member Login". Открываем его и внимательно изучаем начинку.

6.1. Во вкладке "Пункт меню" нам важна строка "Тип пункта меню", в которой прописано: "Форма авторизации". Это означает, что пункт Главного меню "Member Login" завязан на тип пункта меню "Форма авторизации".

6.2. Откроем следующую вкладку - "Основные параметры". В боксе "Текст сообщения при входе" мы обнаруживаем тот самый текст, что виден в лицевой панели. Стираем всё и пишем что-нибудь своё, например, просто "Наше Вам здравствуйте!". Затем нажмём на кнопку "Сохранить" и посмотрим, что изменилось в лицевой панели:


Иллюстрация 3

6.3. Не очень-то привлекательно выглядит наш новый текст, хотя и до этого он смотрелся ничуть не лучше. В таком виде его лучше вообще не иметь, все равно ничего толком не видно. Но можно подработать текст до более симпатичного варианта, например, вот такого .

Как я это сделала? - да просто поставила изображение через строку "Изображение при входе". Если сейчас вы нажмете в этой строке кнопочку "Выбрать", то откроется окно со всеми картинками папки "images", в которую надо заранее поместить приготовленную картинку.

Иллюстрация 4

Я выбрала привлекательного котярку. Вариант "текст в модуле + картинка" меня полностью устроил. Хотя можно было бы пойти и на другой вариант: убрать из бокса текст, оставив одну картинку. Но картинку сделать такую, чтобы на ней были и текст, и графика к нему. Тут большой простор для творчества. Попробуйте это сделать! - результат, я уверена, порадует и ваших посетителей, и вас самих.

6.4. Мы ещё не избавились от заголовка Member Access, поэтому переходим во вкладку "Параметры страницы". Вот искомая фраза, красуется в строке "Заголовок страницы в браузере". Избавиться от заголовка можно с помощью кнопки "Показывать заголовок страницы" - "Нет" . Но мы можем убрать английский текст и поставить свой, например, "Вход на сайт":


Иллюстрация 5

6.5. Осталось расправиться с названием пункта меню. В строке "Заголовок меню" стираем Member Login, а вместо него пишем "Вход на сайт". Далее стираем всё в строчке "Алиас", Joomla при сохранении настроек создаст его самостоятельно в соответствии с новым текстом заголовка. Сохраняем новые настройки (уже видим, что появился новый алиас "vkhod-na-sajt") -  и переходим в лицевую панель. У меня отразился вот такой результат :


Иллюстрация 6


Подводим итоги : вынесенный в заголовок урока вопрос "Как сделать перевод пунктов меню сайта с демо-контентом" сформулирован именно так с единственной целью: привлечь к нему внимание тех посетителей, которые уверены, что при русификации сайта можно сделать автоматический перевод заголовков и текста с помощью какой-нибудь потайной кнопочки. Увы-с, придётся немного потрудиться.

На следующем занятии мы разберемся, что лучше - заменить заголовки меню, или создать их с нуля. Получается, что для полного ответа на вопрос в начале статьи мне потребуется ещё и рассказ про замену языковых констант. Кому эта тема важна, зарегистрируйтесь на сайте, я отправлю сообщение о появлении следующих уроков.

 {loadnavigation}

Комментировать материал через:

  • Joomlalessons.ru
  • Вконтакте

Поделиться:

Что такое "переопределение констант"

Чтобы ответить на этот вопрос, надо для начала рассмотреть Главную страницу нашего учебного сайта After. Поэтому включаем Денвер и открываем лицевую панель сайта. Для тех, кто оказался здесь случайно, даю скриншот части страницы:

Иллюстрация 1

На картинке красными галочками я отметила места с текстом "Read More". Несмотря на то, что сайт русифицирован, надпись на кнопочке остается всё еще на инглише.

А теперь откроем меню Joomla>>Category Blog. Это демонстрационный материал, показывающий, как отражаются статьи при выбранном типе пункта меню "Материалы- Блог категории". Здесь под каждой статьей стоит кнопка "Подробнее: + Заголовок статьи". Значит, в статьях текст кнопки русифицировался автоматически:

Иллюстрация 2

Почему "Подробнее:", а не, например, Читать далее.." или как-нибудь ещё? - потому что такой текст определен в файле русификации ru-Ru.com_content.ini :

Иллюстрация 3

Давайте попробуем переопределить его с помощью появившейся в Joomla 3 функции под названием "Переопределение констант".

Шаг 1. Открываем меню Расширения>>Менеджер языков. В левой колонке выбираем для открытия "Переопределение констант". Входим и видим пустое поле с привлекающей внимание зеленой кнопкой "Создать":


Иллюстрация 4

Шаг 2. Если есть кнопка "Создать", значит, надо на неё нажать, чтобы увидеть продолжение процесса. Жмем и попадаем на страницу "Создание нового переопределения языковой константы".

2.1. Если подвести курсор к "Языковая константа", то появится подсказка по дальнейшим действиям. В частности, нам предлагается для начала провести поиск константы. Для поиска есть большая синяя кнопка "Найти", над которой в голубом информационном поле дается следующее объяснение:

Строки в языковых файлах состоят из двух частей: языковой константы и ее значения.
Например, в строке: COM_CONTENT_READ_MORE="Подробнее: "
'COM_CONTENT_READ_MORE' это языковая константа, а 'Подробнее: ' — её значение.
Для переопределения какого-либо значения необходимо знать языковую константу. С помощью формы, размещённой ниже, вы можете найти языковую константу по названию или по значению (тексту).
Клик мышью по найденной константе автоматически заполнит поля «Языковая константа» и «Текст».

Поскольку мы знаем, как выглядит значение ( "Подробнее:" ), то именно его и прописываем в строку поиска. Затем нажимаем на кнопку "Найти". Вскоре получим результаты поиска:


Иллюстрация 5

2.2. Нажмём на верхнюю строку результата. Автоматически и найденная константа, и её значение переберутся в левую часть страницы:

Иллюстрация 6

2.3. Давайте для эксперимента заменим "Подробнее:" на "Читать далее...". Затем нажмём на кнопку "Сохранить и закрыть" и перейдем в лицевую панель, меню Joomla>>Category Blog. Перезапускаем страницу и видим результат сделанных изменений:

Иллюстрация 7

2.4. Если мы посчитаем, что первое значение, т.е. "Подробнее:" смотрелось симпатичнее, то вернем его на место в поле "Текст" и сохраним настройки.

Теперь, когда мы знаем процесс переопределения констант, попытаемся изменить значение "Read More". Для начала надо скопировать точное написание фразы, тютелька в тютельку: READ MORE.

Шаг 3. Переопределяем значение READ MORE на Главной странице. Повторяем предпринятые в Шаге 2 действия. Увы, результат будет нулевой. Следовательно, надо искать другое место, где прячется это злополучное READ MORE.

Не буду вас томить и сразу же сделаю подсказку: искать надо в модулях, содержание которых, как и сами статьи, написаны на английском языке. Поэтому идем в Расширения>>Менеджер модулей.

Откроем первым модуль под названием "Frontpage Showcase". Это обычный HTML-код модуль, текст в нем на инглише, равно как и ссылочки на продолжение чтения. Я заменила одну из них, и вот результат:


Иллюстрация 8

Подводим итоги: мы научились работать с функцией "Переопределение констант". По большому счету, она не так уж и важна, когда речь идёт о Joomla. Другое дело, когда мы начнём устанавливать на сайт дополнительные расширения, где будет кнопка "Read more", но не будет файлов русификации. Их, конечно, можно создать самостоятельно (раньше я так и делала), но зачем тратить время, если можно использовать переопределение констант? Рассмотрим процесс подробнее, но это будет другой урок - "Как русифицировать компонент RokSprocket".

 

{loadnavigation}

Комментировать материал через:

  • Joomlalessons.ru
  • Вконтакте

Поделиться:

 

Gantry RokSprocket Варианты Оформления ч.1

  • RokSprocket: Quotes +

    Quotes (котировки) позволяет легко и элегантно отображать цитаты. Например, отзывы на ваш сайт. Она идеально подходит как для отзывов на Читать далее...
  • RokSprocket: Sliders +

    Sliders - Основой структуры в стиле аккордеон служат картинки. К картинкам можно добавить заголовки, тект, ссылки. Аккордеон раскрывается вертикально, сверху вниз. Читать далее...
  • RokSprocket: Tables +

    Tables -Хорош для тех, кто что-либо продаёт: табличный макет с названием и изображением продукта, лозунгом, плюс одна строка для цены, Читать далее...
  • RokSprocket: Grids +

    Grids (решетки) - предоставляет возможность быстро развернуть сетку изображений и/или другие элементы, которые отображаются в современном модном виде. Продолжение статьи готовится Читать далее...
  • RokSprocket: Headlines +

    Headlines выводит заголовки статей в формате Newsflash. К заголовку может быть добавлено изображение. Продолжение статьи готовится к публикации! {loadnavigation} {loadposition Читать далее...
  • 1

Gantry RokSprocket Варианты Оформления ч.2

  • RokSprocket: Lists +

    Статья готовится к публикации!       {loadnavigation}

    Комментировать материал через:

    • Joomlalessons.ru
    • Вконтакте
    {rokcomments}
    Поделиться: Читать далее...
  • RokSprocket: Mosaic +

    Mosaic отображает содержимое в динамических блоках, которые могут быть перестроены с помощью тегов или по Читать далее...
  • RokSprocket: Tabs +

    Tabs - статьи выводятся в одном окне, переключение с одной на другую происходит при нажатии на Читать далее...
  • RokSprocket: Strips +

    Strips(полоски) - выводит контент в длинных прямоугольных блоках, которые отображаются вертикально на больших экранах и горизонтально Читать далее...
  • RokSprocket: Features +

    Features позволяет представить материал в стиле slideshow/showcase. Можно показать либо только картинки, либо картинки плюс Читать далее...
  • 1